「愛してる」を韓国語で何と言うかご存知ですか?韓国ドラマを見る人は「愛してる」や「ありがとう」など基本的な韓国語はすでに知っているかもしれませんね。
「愛してる」の韓国語は、韓国でよく使われる表現。日本ではあまり「愛してる」と言葉にすることが少ない印象がありますが、隣国・韓国は愛情表現が豊かな文化があるのですよ。この記事では、そんな韓国での「愛してる」という言葉や伝え方、また「好きです」との違いなど、豆知識をたっぷりご紹介していきます!
目次
「愛してる」は韓国語で何?
「愛してる」は韓国語で「サランヘ」といいます。「サランヘヨ」や「サランハムニダ」など、さまざまなバリエーションを聞いたことがある人も多いのではないでしょうか。「愛」がサラン、「してる」の部分が「ヘ」となります。「愛しています」と敬語・丁寧語になると「ヘ」の部分が「ヘヨ」「ハムニダ」に変形します。
「愛してる」の韓国語「サランヘ」は、恋人同士はもちろんのこと、家族や同性の友人同士でも使われることがあります。愛情表現が豊かで、言葉や態度で示す国民性を持っているので、韓国にいると「愛してる」と韓国語で耳にすることが多いでしょう。
「愛してる」と「好きです」の韓国語の違いは?
「愛してる」は韓国語で「サランヘ」といいますが、少し違ったニュアンスで「好きです」という表現もあります。日本語でも「好き」と「愛してる」は違ったニュアンスを持ちますよね。
韓国語で「好きです」は「チョアヘヨ」といいます。「チョア」は「好き」という意味で、「ヘヨ」はサランヘヨと同じく「です」という敬語表現です。
日本語の違いと同じように「チョアヘヨ(好きです)」は「サランヘ(愛してる)」よりもカジュアルで汎用性のある言葉です。人だけでなく、動物や食べ物に対しても使えますよ。
意外と知らない「愛してる」韓国語の豆知識!
「愛してる」を韓国語で言うとき、意外と知られていない豆知識があります。韓国の人と交際したことがある人は経験されているかもしれませんが、韓国の人は「愛してる」と韓国語で言うだけでなく、全身で愛を表現することが多いのです。
日本で放送され大反響を呼んだ『Eye Love You』では、韓国人俳優チェ・ジョンヒョプさんの真っすぐな愛情表現が素敵でしたね。
「愛してる」と韓国語で言うときには、次のように「どれくらい愛しているか」を一緒に表現することも多くありますよ。
- ノムノム サランヘ(とてもとても、愛してる)
- ハヌルマンクム タンマンクム サランヘ(空ぐらい、大地ぐらい愛してる)
- チュットロック サランヘ(死ぬほど愛してる)
まとめ
「愛してる」を韓国語で何と言うのか、また「好きです」とどう違うのか、解説しました。「愛してる」を韓国語で言うときには、言葉だけでなく全身でめいっぱい愛情を表現するのが、韓国の国民性の1つ。それだけでなく、家族や友人同士でもそれくらい熱い気持ちで人を大切にしています。
言葉少ないことが美徳とされることも多い日本とは、まったく違う韓国の文化。「愛してる」の韓国語を使う機会があれば、相手への誠実な思いをストレートに表現してみてくださいね!