日本語の助詞「と」ですが、
韓国では3つの使い分け、パッチム有無を含めると5つもあります。
この3つの違いですが、なんとなく使う場面があるので一つずつ整理してみましょう
表でまとめて見たい!って人は目次から”まとめ”に飛んでね
目次
와/과の使い方
前の文字が
パッチム無→와(ワ)
パッチム有→과(クァ)
と接続されます
을/를、이/가、은/는などㅇがあればパッチム有で
音が連音化されると覚えてた人も多いと思います。
しかし와/과だけは逆になります
そして와/과は書き言葉で使います!!
または会議やフォーラムなど少しお堅い場であれば話し言葉でも使ったりします。
日常ではほぼほぼ使うことがないと思います。(Topik2の作文では使うよ)
와/과の例文
너와나
あなたと私
국내와 해외
国内と海外
정치와 경제를 전공하다
政治と経済を専攻する
대만과 일본은 사이가 좋다
台湾と日本は仲が良い
돈과 사랑 어느쪽이 중요하다고 생각해요?
お金と愛、どちらが重要だと思いますか?
합법과 불법
合法と違法
랑/이랑の使い方と例文
前の文字が
パッチム無→랑(ラン)
パッチム有→이랑(イラン)
と接続されます。
こちらは話し言葉で、カジュアルな感じで友達と話す時によく使います。
別に年上の方に使っても失礼ではありません。
↓注文の際に〇〇と〇〇くださいという時によく使います!
【会話形式】カフェで使う韓国語~1人でも怖くない~랑/이랑の例文
친구들이랑 중국여행 갔어요
友達と中国旅行に行きました
오늘은 바람이랑 비가 세다
今日は風と雨が強い
남편이랑 오랜만에 데이트해서 기쁘다
旦那と久しぶりにデートしたので嬉しい。
콜라랑 사이다 주세요
コーラとサイダーください
이거랑 이거 주세요
これとこれください
엄마랑 이야기하다가 싸움되었어
母と話していたら喧嘩になった
하고の使い方と例文
前の文字が
パッチム無→하고(ハゴ)
パッチム有→하고(ハゴ)
パッチムの有無は関係なく하고です。
主に話し言葉、会話体で使う表現です。しかし韓国人はどちらかというと하고より랑/이랑の方をよく使います。
하고は〇〇と〇〇など比較したり並べたりする時に使われるイメージがあります。
韓国語には〇〇하다動詞(例えば、공부하다,운동하다)があります。
「て形」にすると공부하고(勉強して)、운동하고(運動して)というふうに~하고をよく使います。
とはいえ하고を使っても랑を使っても間違いではありません。
하고の例文
아침하고 밤은 밥을 안 먹었어요
朝と夜はご飯を食べていません
소금하고 간장을 넣습니다
塩と醤油をいれます
왼쪽하고 오른쪽
左と右
先生
まとめ
全て助詞「と」にあたりますが、それぞれどの場面で使うのかがある程度決まっています。
ここで使うのが正しいという正解はないので始めのうちは無難に랑/이랑のみを使ったら十分かと思います。
와(パッチム無) | 과(パッチム有) | 書き言葉 |
랑(パッチム無) | 이랑(パッチム有) | 話し言葉 |
하고(関係なし) | 話し言葉(頻度低) |
次の記事は助詞「に」のまとめ↓
에と에게と한테の違いは?【助詞解説と例文】 表でみる助詞まとめ【韓国語初級レベルの方必見】