私が使った参考書はこちら

知っておきたい基本動詞30個まとめ【韓国語初級】

本日は日常会話で超超超使う、動詞を30個まとめてみました。

 

韓国語を勉強し始めて、ハングルは読めるようになったけど、

 

圧倒的に語彙が不足している!!と感じるそんな方向けの記事です。

 

まずは30問単語クイズをしてみてください!

 

活用できないと実際には使えないので下記の例文とともに感覚で覚えちゃいましょう!

30問単語クイズ

初級動詞単語テスト

動詞30問テスト!スタート!

 

簡単すぎてヤバイ!!!って思った方は中級単語クイズもあるので挑戦してみてください!

 

もう少し動詞語彙を増やしたい方はパート2に挑戦してみてください!

形容詞もあるよ!

もり子

解説・例文

만들다

意味は「作る」(マンドゥrダ)

 

他の意味はないので覚えやすいです。

 

요리를 만들다(料理を作る)

 

내가 만들었어요(私が作りました)

 

내가 만든 영상(私が作った動画)

보다

意味は「見る・会う・(試験を)受ける」(ポダ)

 

아까 역에서 미유씨를 봤어요(さっき駅でみゆさんを見ました)

 

엄마 보고 싶어(ママに会いたい)

 

토픽을 보려고 합니다(Tpikを受けようと思います)

보다の別の意味

名詞+보다で接続されると「~より」という意味になります。

 

노란색보다 빨간색이 더 좋아

(黄色より赤の方がもっといい)

자다

意味は「寝る」(チャダ)

 

강아지랑 같이 잤어(犬と一緒に寝た)

 

일 끝나자마자 자버렸어(仕事が終わるや否や寝てしまった)

 

잘 자요(おやすみなさい)

ちなみに「眠る」は「잠들다」だよ!

もり子

알다

意味は「わかる・知る」(アrダ)

 

否定形は原則として「안」をつけますが、この単語に限り使いません。

 

このあとでてくる모르다を使います。

 

그거 알아?(あれ知ってる?)

 

알겠어요(わかりました)

 

다 알면서 모르는 척 하지마(全部知りながら知らないふりしないで)

가다

意味は「行く」(カダ)

 

一番最初に覚えた動詞がこれ!という方も多いですよね!

 

유학을 가요(留学行きます)

 

가지마요(行かないでください)

 

부산역에 가주세요(釜山駅に行ってください)

마시다

意味は「飲む」(マシダ)

注意

日本語と少し使い方が違います。

 

基本的に飲み物(お酒やジュース)の時は먹다(食べる)でも마시다(飲む)でもどちらを使っても大丈夫です。

 

お酒の場だと마시다の方が使うことが多いかな?特別区別していません。

 

「スープを飲む」も基本的に먹다(食べる)の方を使います。

 

しかし「약을 먹다」(薬を飲む)と言いたい時は마시다は使えません

빨리 마셔(早く飲んで)

 

맥주가 마시고 싶어졌어요(ビールが飲みたくなりました)

 

이것 마셔봐(これ飲んでみて!)

걷다

意味は「歩く」(コッタ)

 

少し活用が複雑なのが特徴です。

걸어요(歩きます)

걷지 못하다(歩けない)

 

여기에서 걸어서 5분이에요(ここから歩いて5分です)

 

벌써 10킬로 걸었어(もう10キロ歩いた)

別の意味

전화를 걸다(電話をかける)

말을 걸다(声をかける)

原形「걸다」ですが活用すると「걸어요」に変わります。

 

前後の文章で理解しましょう!

잊다

意味は「忘れる」(イッタ)

 

다 잊었어(全部忘れた)

 

내일 12시 잊지 마(明日の12時忘れないで)

一緒に覚えたい

잊어버리다(忘れてしまう)

 

だいたい「忘れる」を使う時って「~てしまう」が付くことが多いのでこちらも使ってみてください!

씻다

意味は「洗う・(米を)研ぐ」(シッタ)

 

손을 씻어요(手を洗います)

 

얼굴을 씻었어요(顔を洗いました)

いろんな洗う

髪を洗う→머리를 감다

服を洗う→옷을 빨다

洗い物をする→설거지를 하다

 

それ以外は基本的に씻다を使います!

생각하다

意味は「思う・考える」(センガッカダ)

 

아무리 생각해도 이해가 안 가(どんなに考えても理解ができない)

 

나는 생각했어(私は考えた)

나가다

意味は「出る・出ていく・出かける」(ナガダ)

 

코로나 때문에 밖에 못 나가(コロナのせいで外に出られない)

 

가게를 나갔어(店を出た)

 

빨리 나가라고!!(早く出ていけって!!)

보내다

意味は「送る・過ごす」(ポネダ)

 

메시지를 보냈어요(メッセージを送りました)

 

사진을 보냈으니까 확인해 주세요(写真を送ったので確認してください)

 

즐거운 시간을 보내세요(楽しい時間を過ごしてください)

놀다

意味は「遊ぶ」(ノrダ)

 

나랑 놀아 줘(私と遊んで)

 

놀고 싶어(遊びたい)

似ている単語

遊ぶ→놀다→놀아요

驚く→놀리다→놀라요

筆者よくこれ間違えてました笑笑

쓰다

意味は「書く・使う・(眼鏡を)かける・(マスクを)つける・(帽子を)かぶる」(スダ)

 

他にもいくつか意味がありますが代表的なのは↑

 

편지를 썼어요(手紙を書きました)

 

50만원 썼어(50万ウォン使った)

 

안경을 쓰고 옷 사러 가다(眼鏡をかけて服を買いに行く)

 

마스크를 쓰고 조심하다(マスクをつけて気を付ける)

形容詞の”쓰다”

意味は「苦い」になります。

 

맛있긴 한데 쓰다

(美味しいのは美味しいけど苦い)

오다

意味は「来る・(雨や雪が)降る」(オダ)

 

친구가 집에 왔어(友達が家に来た)

오다と내리다の違い

どちらも「降る」の意味で使うことができますが微妙に捉え方が違います

 

비가 오다→単純に雨が降ってきた、突然降ってきた時など日本と同じような感覚です

비가 내리다→내리다は「降りる」という意味もあるので雨の粒が落ちてくる的なニュアンスが強いです。

 

なので비가 내리다はどちらかというと詞や歌詞で出てくるような表現です。

먹다

意味は「食べる

 

마시다でも触れましたが、「お酒を飲む」も「술을 먹다」と使うことができます。

 

밥을  먹었어?(ご飯食べた?)

 

왜 안 먹어?(なぜ食べない?)

 

라면을 먹어 싶어요(ラーメン食べたいです)

プラス表現

나이를 먹다

意味は「年を取る」

일어나다

意味は「起きる・起こる」(イロナダ)

 

일찍 일어났어요(早く起きました)

 

1998년에 무슨 일이 일어났어요?(1998年にどんなことが起こりましたか?)

앉다

意味は「座る」(アンッタ)

 

여기 앉아(ここに座って)

 

옆에 앉아 있는 여자가 귀엽다(横に座っている女性が可愛い)

 

ㅈは発音されませんが요体になると앉아요(アンジャヨ)連音化されて読まれます。

배우다

意味は「習う・学ぶ」(ペウダ)

 

대학교에서 일본어를 배웠어요(大学で日本語を学びました)

 

한국어를 배우려고 한국으로 왔습니다(韓国語を学ぼうと韓国へ来ました)

이야기하다

意味は「話す」(イヤギハダ)

 

말하다も「話す」ですが、말하다は「言葉にする」、つまり内容の方が重要なのに比べて、

 

이야기하다は「会話をする」というニュアンスに近いです。内容よりは動作行動が重要です。

 

よって雑談とかおしゃべりの時には이야기하다の方が良く使われます。

 

카페에서 이야기하자(カフェで話そう)

 

이야기하다가 잠이 들어버렸어(話していたら眠ってしまった)

모르다

意味は「分からない・知らない」(モルダ)

 

よく使う모르겠어요(わからないです)の原形ですね!

 

勉強し始めた時はよく使ってました「한국어 몰라요」

 

아직 모르겠어(まだわからない)

 

모르는 사람한테 자꾸 연락이 오는데….(知らない人からしきりに連絡が来るんだけど・・・)

만나다

意味は「会う」(マンナダ)

 

만나다と보다はどちらも同じ用途ですが、同じ「会う」でも少し心情が違います。

 

보다は身近な人や仲良しな人に良く使います。恋人とか家族とか。

 

만나다は仕事的な場だったり、約束して会う場合に使います。

 

만나서 반갑습니다(お会いできてうれしいです)

 

우리 어디서 만날까?(私たちどこで会おうか?)

외우다

意味は「覚える」(ウェウダ)

 

勉強や人の名前などを覚える時に使います。

 

幼少期の時など遠い思い出には「기억(記憶)」の方が良く使います。

 

오늘의 단어를 외웠어(今日の単語を覚えました)

 

내일까지 이거 다 외워야 돼(明日までにこれ全部覚えなきゃ)

보이다

意味は「見える」(ポイダ)

 

活用すると보여요(ポヨヨ)に変化します。

 

저거 안 보여?(あれ見えない?)

 

맛있어 보여요(美味しそうに見えます)

찾다

意味は「見つける・探す・取り戻す」(チャッタ)

 

他にも複数の意味がありますが多く使うのは↑です

 

내가 맛집 찾았어!(私が美味しいお店を見つけた)

 

나갈 다이밍을 못찾았어(出ていくタイミングを見つけられない)

 

사전에서 찾아봤는데 없었어(辞書で探してみたけどなかった)

듣다

意味は「聞く」(トゥッタ)

 

主に「聞く」で使いますが他にもいくつか意味があります。気になる方はこちら

 

活用すると들어요になります。

 

음악을 들어요(音楽を聴きます)

 

목소리를 듣고 싶어(声が聞きたい)

ワンプラス表現

韓国語が聞き取れます。

한국어를 알아들 수 있어요

알아듣다を使います。

서다

意味は「立つ」(ソダ)

 

案外使い道がないけど簡単なので覚えましょう~ㅎㅎ

 

공원 앞에 예쁜 여자가 서 있다(公園の前に綺麗な女性が立っている)

 

우리 아기가 섰어(赤ちゃんが立った)

읽다

意味は「読む」(イrタ)

 

活用すると읽어요(イrゴヨ)と発音が変わるので注意です!

 

엄마 책 읽어줘(ママ、本読んで)

 

내 댓글 읽어 주세요( 私のコメント読んでください)

입다

意味は「着る」(イpタ)

 

이거 입어돠(これ着てみて)

 

잘 입을게(よく着るね)

잘の使い道

잘 쓸게

잘 입을게

잘 먹을게

などプレゼントしてくれた相手に感謝するような言葉で

 

「입을게」ならたくさん着るね、着こなすね。みたいなニュアンスが含まれています。

벗다

意味は「脱ぐ・外す」(ポッタ)

 

靴や帽子を脱ぐ、眼鏡やマスクを外すなど日常生活で意外とよく使います。

 

여기에서는 신발을 벗어 주세요(ここからは靴を脱いでください)

 

김태연은 안경을 써도  벗어도 잘 생겼다(キムテヨンは眼鏡を付けても外してもかっこいい)

表でみる助詞まとめ【韓国語初級レベルの方必見】